วันจันทร์ที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2560

Basic Speaking Chinese For Cabin Crew


#BasicSpeakingChinese #ChineseForCabinCrew
#SkyProject #TutorHai #โค้ชพี่ไฮ้
รอบเช้า 09:00-12:00 = Basic Speaking Chinese 
คอร์สเรียน 30 ชม./9,990.-
รอบบ่าย 13:00-16:00 = Chinese for CabinCrew
คอร์สเรียน 30 ชม./9,990.-
ลงคู่กัน 2 คอร์ส 
เดี๋ยวนี้สายการบินเกือบทุกสาย อยากได้ผู้สมัครที่พูดจีนได้ ... คู่แข่งเยอะมากกก ไม่เรียนไม่ได้แล้ว !!!
สำหรับน้องที่มีพื้นฐานภาษาจีนมาแล้ว ลง CHCC ลดมากถึง 20% !!!
โทร 083-549-4445, 089-126-5695 โค้ชพี่ไฮ้ครับ


............................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่ 
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai #CoachHai #SkyProject 
............................................................................

สถาบันแรกในประเทศไทยที่สอนภาษาจีนสำหรับลูกเรือ


มาแล้ว!!! ตามคำเรียกร้อง...
ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน
“Chinese For Cabin Crew II” (CHCC-02) 空乘服务汉语(二)
หลักสูตร 30 ชั่วโมง ราคา 9,900 บาท

สำหรับคนที่มีพื้นฐานอย่างน้อย HSK 3 หรือเรียน Chinese For Cabin Crew ระดับ 1 มาแล้ว
Advance Chinese for Cabin Crew : Emphasis on the situation in fight
ประกอบด้วยเนื้อหาดังนี้
- Welcome a board 欢迎登机
- Preparing for take off 准备起飞
- Food & Beverage service 餐饮服务
- Duty free service 免税商品的服务
- Document recommendation 填表
- Other services 其他服务
- Preparing for landing 准备降落
- farewell 告别
นอกจากนี้ ยังติวเข้มการแนะนำตัวต่อหน้าคณะกรรมการสัมภาษณ์ และบทประกาศบนเครืองบิน 飞机上的广播 (Public Announcement:PA) รวมถึงเทคนิคในการตอบคำถามต่อคณะกรรมการสัมภาษณ์แอร์-สจ๊วตอีกด้วยนะ

หลักสูตรนี้ เรียนกับโค้ชพี่ไฮ้ และบรรดาโค้ชลูกเรือจากสายการบินต่างๆ
โทรศัพท์ พี่ยูบี 081-938-5551 พี่ไฮ้ 083-549-4445
Line@: @thaiskyprojects
............................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject
............................................................................

คำศัพท์ที่ใช้บ่อยสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน 2

คำศัพท์ที่ใช้บนเครื่องบิน 2

     มาต่อกันอีกซักหนึ่งเซทนะครับ  สำหรับคำศัพท์ที่เราต้องใช้กันบ่อยๆ ในธุรกิจการบินนี้  และรอบนี้ก็รวบรวมมาในเวอร์ชั่น อังกฤษ-จีน เหมือนเดิม  ส่วนใครที่ยังเรียนหรืออ่านพินอินกันไม่คล่อง  ก็มาเรียนกับติวเตอร์ไฮ้ได้นะครับ

机场 (jī chăng ) Airport

飞机 (fēi jī ) Airplane

航班 (háng bān ) Flight

飞机票 (fēi jī piào ) Ticket

飞行员 (fēi xíng yuán) Pilot

飞行服务员 (fēi xíng fú wù yuán ) Flight attendant


航班号 (háng bān hào )Flight number


登机门 (dēng jī mén) Boarding gate


登机牌 (dēng jī pái) Boarding pass


护照 (hù zhào ) Passport


随身行李 (suí shēn xíng li ) Carry-on bag


手提箱 (shŏu tí xiāng )Suitcase


行李 (xíng li ) Baggage


行李舱 (xínglǐ cāng )Over head compartment


安全带 (ānquándài )Seatbelt


紧急出口 (jǐnjí chūkǒu )Emergency exit


救生衣 (jiùshēngyī) life jacket


机舱 (jīcāng )Cabin


空中服务员 (kōngzhōng fúwùyuán) Flight attendant


登机牌 (dēngjīpái )Boarding pass
*********************************
สนใจสามารถศึกษา☎️ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคอร์สเรียนภาษาจีนกลาง/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดเนื้อหาการเรียนได้ที่ติวเตอร์ไฮ้
Line🆔: hai_harvard,  haiHarvardwu 
**แอดไลน์ง่ายสุดครับ**  
เบอร์โทรศัพท์📳 :‪083-549-4445‬ / ‪089-126-5695‬
*******************************
📲หรือติดตามข้อมูลเนื้อหา ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับภาษาจีนได้ที่ เว็บไซต์ และบล๊อก ตามนี้ครับ
📱และสามารถติดตามข้อมูลข่าวสารและเนื้อหาสาระเกี่ยวกับภาษาจีนได้ใน 🖥Fanpage Facebook ตามลิงค์เหล่านี้ครับ
-  ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน (Chinese For Cabin Crew) 🛫
-   ภาษาจีนธุรกิจสำหรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวและการบริการ🏘🏨   https://www.facebook.com/ChineseForServiceIndustries/    
-  เรียนภาษาจีนกับติวเตอร์ไฮ้ สายไหม บางเขน สุขาภิบาล 5 วัชรพล รามอินทรา  🏠
*******************************
สถานที่เรียนภาษาจีนนะครับ กดลิงค์เพื่อดูแผนที่ใน GPS ได้เลยครับ
Chinese Language’s Home by Tutor Hai
79/151 ม.เดอะคอนเนค ทางด่วนวัชรพล แขวง ออเงิน เขต สายไหม กรุงเทพมหานคร 10220, Khwaeng Ao Ngoen, Khet Sai Mai, Krung Thep Maha Nakhon 10220, Thailand
+66 83 549 4445
******************************
#ChineseForCabinCrew #SkyProject #TutorHai #CoachHai













คำศัพท์ที่ใช้บนเครื่องบิน

คำศัพท์ที่ใช้บนเครื่องบิน

English: Airline Representative
Pinyin: dì qín rén yuán
trad: 地勤人員
simp: 地勤人员
English: Airline Terminal
Pinyin: háng zhàn
trad: 航站
simp: 航站
English: Airplane
Pinyin: fēi jī
trad: 飛機
simp: 飞机
English: Arrival and Departure Monitors
Pinyin: dǐ dá jí qǐ fēi yíng mù
trad: 抵達及起飛螢幕
simp: 抵达及起飞萤幕
English: Baggage Claim Area
Pinyin: xíng lǐ lǐng qǔ chù
trad: 行李領取處
simp: 行李领取处
English: Boarding Area
Pinyin: dēng jī qū
trad: 登機區
simp: 登机区
English: Carousel
Pinyin: xíng lǐ zhuǎn pán
trad: 行李轉盤
simp: 行李转盘
English: Check-in Counter
Pinyin: dēng jì guì tái
trad: 登記櫃台
simp: 登记柜台
English: Cockpit
Pinyin: jià shǐ cāng
trad: 駕駛艙
simp: 驾驶舱
English: Control Tower
Pinyin: kòng zhì tǎ tái
trad: 控制塔台
simp: 控制塔台
English: Customs Officer
Pinyin: hǎi guān rén yuan
trad: 海關人員
simp: 海关人员
English: Declaration Form
Pinyin: bào guān biǎo
trad: 報關表
simp: 报关表
English: Flight Attendant
Pinyin: kōng fú yuan
trad: 空服員
simp: 空服员
English: Luggage Carrier
Pinyin: xíng lǐ yùn sòng yuan
trad: 行李運送員
simp: 行李运送员
English: Overhead Compartment
Pinyin: zuò wèi shàng fāng xíng lǐ xiāng
trad: 座位上方行李箱
simp: 座位上方行李箱
English: Oxygen Mask
Pinyin: yǎng qì miàn zhào
trad: 氧氣面罩
simp: 氧气面罩
English: Passenger
Pinyin: chéng kè
trad: 乘客
simp: 乘客
English: Tray Table
Pinyin: cān zhuō bǎn
trad: 餐桌 板
simp: 餐桌 板
English: Pilot
Pinyin: fēi xíng yuan
trad: 飛行員
simp: 飞行员
............................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject
............................................................................
#ChineseForCabinCrew #TutorHai #CoachHai #SkyProject #ThaiCabinCrew
















บทสนทนาภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน

ตัวอย่างบทสนทนาภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน

空少:您好!欢迎乘坐我们的班机,请出示一下登机牌。
旅客: 好的!给你!
空少: 31A, 是靠窗的座位。往里面走,注意头顶上方的行李箱哦!里面有一个空姐带您到您的座位上去。
旅客: 好!谢谢。
(旅客正在按照登机牌上的座位号,对号入座)
空姐: 您好!需要我帮忙吗?
旅客: 请问,31A的座位在哪儿?我找不到。
空姐:请跟我来,我带您上去。
(走到第31排的座位)
空姐: 请这边来,座位在这儿,是靠窗的座位。这些行李您可以放在座位上放的行李箱内。同时请保管好您自己随身的贵重物品。
旅客: 谢谢!哦!对了,我来中国旅游了一个多月,连输在国内不能用,泰国近期的情况我一点也不知道,你们这儿有没有泰文报纸?我想要一份,理解一下曼谷最近的情况。
空姐: 真的很抱歉,我们既上的泰文报纸已经没有了,现在只有英文报和中文报,您还想要吗?
旅客: 那样的话,给我英文的吧!谢谢!
(等候起飞)
旅客:先生,我觉得机舱内有点冷,你能帮我调一下温度吗?
空少: 实在很抱歉!机舱内的温度不能调,但是在您的头顶上有出风口那里,您可以自己调,您可以转来转去大小的风出来。
旅客: 好吧!我自己调,那你帮我拿来一条毯子给我一下好吗?
空少:好的!先生,请稍等,马上就拿给您。
--------------------------------------------
拼音 Pinyin
Kōng shǎo: Nín hǎo! Huānyíng chéngzuò wǒmen d de bānjī, qǐng chūshì yīxià dēng jī pái.
Lǚkè: Hǎo de! Gěi nǐ!
Kōng shǎo: 31A, shì kào chuāng de zuòwèi. Wǎng lǐmiàn zǒu, zhùyì tóudǐng shàngfāng de xínglǐ xiāng ó! Lǐmiàn yǒu yīgè kōngjiě dài nín dào nín de zuòwèi shàngqù.
Lǚkè: Hǎo! Xièxiè.
(Lǚkè zhèngzài ànzhào dēng jī pái shàng de zuòwèi hào, duìhàorùzuò)
kōngjiě: Nín hǎo! Xūyào wǒ bāngmáng ma?
Lǚkè: Qǐngwèn,31A de zuòwèi zài nǎ'er? Wǒ zhǎo bù dào.
Kōngjiě: Qǐng gēn wǒ lái, wǒ dài nín shàngqù.
(Zǒu dào dì 31 pái de zuòwèi)
kōngjiě: Qǐng zhè biān lái, zuòwèi zài zhè'er, shì kào chuāng de zuòwèi. Zhèxiē xínglǐ nín kěyǐ fàng zài zuòwèi shàng fàng de xínglǐ xiāng nèi. Tóngshí qǐng bǎoguǎn hǎo nín zìjǐ suíshēn de guìzhòng wùpǐn.
Lǚkè: Xièxiè! Ó! Duìle, wǒ lái zhōngguó lǚyóule yīgè duō yuè, lián shū zài guónèi bùnéng yòng, tàiguó jìnqí de qíngkuàng wǒ yīdiǎn yě bù zhīdào, nǐmen zhè'er yǒu méiyǒu tàiwén bàozhǐ? Wǒ xiǎng yào yī fèn, lǐ jiè yīxià màngǔ zuìjìn de qíngkuàng.
Kōngjiě: Zhēn de hěn bàoqiàn, wǒmen jì shàng de tàiwén bàozhǐ yǐjīng méiyǒule, xiànzài zhǐyǒu yīngwén bào hé zhōngwén bào, nín hái xiǎng yào ma?
Lǚkè: Nàyàng dehuà, gěi wǒ yīngwén de ba! Xièxiè!
(Děnghòu qǐfēi)
lǚkè: Xiānshēng, wǒ juédé jīcāng nèi yǒudiǎn lěng, nǐ néng bāng wǒ diào yīxià wēndù ma?
Kōng shǎo: Shízài hěn bàoqiàn! Jīcāng nèi de wēndù bùnéng diào, dànshì zài nín de tóudǐng shàng yǒu chū fēngkǒu nàlǐ, nín kěyǐ zìjǐ diào, nín kěyǐ zhuàn lái zhuàn qù dàxiǎo de fēng chūlái.
Lǚkè: Hǎo ba! Wǒ zìjǐ diào, nà nǐ bāng wǒ ná lái yītiáo tǎnzi gěi wǒ yīxià hǎo ma?
Kōng shǎo: Hǎo de! Xiānshēng, qǐng shāo děng, mǎshàng jiù ná gěi nín.
---------------------------------------------
สจ๊วต: สวัสดี ยินดีต้อนรับสู่เที่ยวบินของเราโปรดแสดงบัตรผ่านขึ้นเครื่องของคุณ
นักท่องเที่ยว: ได้! เอาให้คุณ!
สจ๊วต: 31A เป็นที่นั่งริมหน้าต่าง เชิญด้านใน โปรดระมัดระวังช่องวางกระเป๋าด้านบน และจะมีพนักงานต้อนรับบนเครื่องบินที่พาคุณไปที่ที่นั่งของคุณ
นักท่องเที่ยว: โอเค! ขอบคุณ
(ผู้โดยสารเดินไปตามหมายเลขที่นั่งบนบัตรขึ้นเครื่อง)
พนักงานต้อนรับ: สวัสดีค่ะ ต้องการความช่วยเหลือหรือไม่คะ?
ผู้โดยสาร: ขอโทษนะที่นั่ง 31A อยู่ที่ไหน? ฉันไม่สามารถหาได้เจอ
พนักงานต้อนรับ: โปรดมากับฉัน. ฉันจะพาคุณไป
(ไปที่แถวที่นั่งที่ 31)
พนักงานต้อนรับ: เชิญด้านนี้ ที่นั่งตรงนี้เป็นที่นั่งริมหน้าต่าง กระเป๋าเหล่านี้สามารถวางไว้ในช่องเก็บสัมภาระได้ โปรดเก็บสิ่งของมีค่าของคุณไว้กับตัวคุณ
ผู้โดยสาร: ขอบคุณ! อ๊ะ! ใช่ฉันเดินทางไปประเทศจีนมานานกว่าหนึ่งเดือน. เหสบุคในประเทศจีนไม่สามารถใช้ได้ จึงไม่ได้อัพเดทสถานการณ์ล่าสุดในประเทศไทย ฉันไม่ทราบคุณมีหนังสือพิมพ์ไทยหรือไม่? ฉันอยากรู้เรื่องสถานการณ์ล่าสุดในกรุงเทพฯ
พนักงานต้อนรับ: ขอโทษจริงๆเราไม่มีหนังสือพิมพ์ไทยแล้ว และตอนนี้มีเพียงหนังสือพิมพ์ภาษาอังกฤษและจีนเท่านั้น. คุณยังต้องการไหม
ผู้โดยสาร: งั้นเอาภาษาอังกฤษให้ฉันแล้วกัน! ขอบคุณ!
(หลังจากเครื่องบินบินขึ้นแล้ว)
ผู้โดยสาร: คุณครับ ฉันคิดว่าบนเครื่องบินอากาศเย็นไปหน่อย คุณช่วยฉันปรับอุณหภูมิได้หรือไม่?
สจ๊วต: ขอโทษจริงๆ! อุณหภูมิภายในห้องโดยสารไม่สามารถปรับได้ แต่มีช่องลมอยู่ที่ศีรษะ ซึ่งคุณสามารถปรับด้วยตัวของคุณเองได้ คุณสามารถปรับขนาดของลมออกได้
นักท่องเที่ยว: ได้! คุณช่วยนำผ้าห่มมาให้ฉันได้ไหม?
สจ๊วต: ได้ครับ! โปรดรอสักครู่
............................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject
............................................................................

ตัวอย่างบทประกาศบนเครื่องบินเป็นภาษาจีนPublic Announcement (PA)

ตัวอย่างบทประกาศบนเครื่องบินเป็นภาษาจีน

Public Announcement (PA)

Before Take-off in Transit
中途起飞
(zhōngtúqǐfēi)
女士们(nǚshìmen)、先生们(xiānshēngmen)、早上好(zǎoshànghǎo)(下午好(xiàwǔhǎo)、晚上好(wǎnshànghǎo)!) 
欢迎您继续乘坐班机前往(huānyíngnínjìxùchéngzuòbānjīqi)××。由(yóu)××至(zhì)××的飞行时间(defēihángshíjiān)××,飞行高度(fēixínggāodù)××公里(gōnglǐ),飞行距离(fēixíngjùlí)××。飞机马上就要起飞了(fēijīmǎshàngjiùyàoqǐfēile),请(qǐng)您(nín)坐(zuò)好(hǎo),系(jì)好(hǎo)安(ān)全(quán)带(dài),请(qǐng)不(bú)要(yào)吸(xī)烟(yān)。
谢(xiè)谢(xiè)!
Before Take-off in Transit
Good morning (afternoon/evening), Ladies and Gentlemen:
Captain ×× and your crew welcome you aboard flight ×× to x x . The distance from ×× to ×× is ×× kilometres, the flight will take ×× hour (s) and ×× minutes. We will be flying at an altitude of ×× metres.
We will be taking off immediately, please fasten your seat belt and do not smoke during the whole flight.
We hope you would enjoy the flight. If there is anything we can do for you, please let us know.
............................................................................
Pretake-off
起飞广播
(qǐfēiguǎngbō)
女士们(nǚshìmen)、先生们(xiānshēngmen),早上好(zǎoshànghǎo)(下午好(xiàwǔhǎo),晚上好(wǎnshànghǎo))。 
欢迎您乘坐(huānyíngnínchéngzuò)××航班(hángbān),前往(qiánwǎng)××,本次航班经停(běncìhángbānjīngtíng)××。从(cóng)××至(zhì)××的飞行距离(defēixíngjùlí)××公里(gōnglǐ),飞行时间(fēihángshíjiān)××小时(xiǎoshí)××分钟(fēnzhōng)。我是本次航班的乘务长(wǒshìběncìhángbāndechéngwùzhǎn),我们将为您提供热情(wǒmenjiāngwéiníntígòngrèqíng)、周到的服务(zhōudàodefúwù),如您有事(rúnínyǒushì)(需要帮助(xūyàobāngzhù)),请您及时与我们联系(qǐngnínjíshíyǔwǒménliánxì)。
根据中国民用航空总局规定(gēnjùzhōngguómínyònghángkōngzǒ),飞机上禁止吸烟(fēijīshangjīnzhǐxīyān)。
飞机马上就要起飞了(fēijīmǎshàngjiùyàoqǐfēile),请您坐好(qǐngnínzuòhǎo),系好安全带(jìhǎoānquándài)。
谢谢您乘坐航空公司的班机(xièxiènínchéngzuòhángkōnggōngs),祝您旅途愉快(zhùnínlǚtúyúkuài)。
谢谢(xièxiè)!
Pretake-off
Good moring (afternoon/evening) Ladies and Gentlemen:
Captain××and your crew welcome you aboard flight ×× to ××, via ××. The distance from ×× to ×× is ×× kilometres, and the flying time will be ×× hour (s) and ×× minutes.
There are ×× flight attendants at your service on our flight today. This is your purser ××.If there is anything we can do for you ,please let us know .we are ready here to be with you.
According to the regulation of the Civil Aviation Administration of China. Passengers are not allowed to smoke during the whole flight.
We will be taking off immediately, please make sure that your seat belt is securely fastened.
We thank you for flying with AIR 0144MIM.Wish you a pleasant trip. 
............................................................................

Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject
............................................................................