Public Announcement (PA)
Before Take-off in Transit
中途起飞
(zhōngtúqǐfēi)
女士们(nǚshìmen)、先生们(xiānshēngmen)、早上好(zǎoshànghǎo)(下午好(xiàwǔhǎo)、晚上好(wǎnshànghǎo)!)
欢迎您继续乘坐班机前往(huānyíngnínjìxùchéngzuòbānjīqi)××。由(yóu)××至(zhì)××的飞行时间(defēihángshíjiān)××,飞行高度(fēixínggāodù)××公里(gōnglǐ),飞行距离(fēixíngjùlí)××。飞机马上就要起飞了(fēijīmǎshàngjiùyàoqǐfēile),请(qǐng)您(nín)坐(zuò)好(hǎo),系(jì)好(hǎo)安(ān)全(quán)带(dài),请(qǐng)不(bú)要(yào)吸(xī)烟(yān)。
谢(xiè)谢(xiè)!
Before Take-off in Transit
中途起飞
(zhōngtúqǐfēi)
女士们(nǚshìmen)、先生们(xiānshēngmen)、早上好(zǎoshànghǎo)(下午好(xiàwǔhǎo)、晚上好(wǎnshànghǎo)!)
欢迎您继续乘坐班机前往(huānyíngnínjìxùchéngzuòbānjīqi)××。由(yóu)××至(zhì)××的飞行时间(defēihángshíjiān)××,飞行高度(fēixínggāodù)××公里(gōnglǐ),飞行距离(fēixíngjùlí)××。飞机马上就要起飞了(fēijīmǎshàngjiùyàoqǐfēile),请(qǐng)您(nín)坐(zuò)好(hǎo),系(jì)好(hǎo)安(ān)全(quán)带(dài),请(qǐng)不(bú)要(yào)吸(xī)烟(yān)。
谢(xiè)谢(xiè)!
Before Take-off in Transit
Good morning (afternoon/evening), Ladies and Gentlemen:
Captain ×× and your crew welcome you aboard flight ×× to x x . The distance from ×× to ×× is ×× kilometres, the flight will take ×× hour (s) and ×× minutes. We will be flying at an altitude of ×× metres.
We will be taking off immediately, please fasten your seat belt and do not smoke during the whole flight.
We hope you would enjoy the flight. If there is anything we can do for you, please let us know.
............................................................................
Good morning (afternoon/evening), Ladies and Gentlemen:
Captain ×× and your crew welcome you aboard flight ×× to x x . The distance from ×× to ×× is ×× kilometres, the flight will take ×× hour (s) and ×× minutes. We will be flying at an altitude of ×× metres.
We will be taking off immediately, please fasten your seat belt and do not smoke during the whole flight.
We hope you would enjoy the flight. If there is anything we can do for you, please let us know.
............................................................................
Pretake-off
起飞广播
(qǐfēiguǎngbō)
女士们(nǚshìmen)、先生们(xiānshēngmen),早上好(zǎoshànghǎo)(下午好(xiàwǔhǎo),晚上好(wǎnshànghǎo))。
欢迎您乘坐(huānyíngnínchéngzuò)××航班(hángbān),前往(qiánwǎng)××,本次航班经停(běncìhángbānjīngtíng)××。从(cóng)××至(zhì)××的飞行距离(defēixíngjùlí)××公里(gōnglǐ),飞行时间(fēihángshíjiān)××小时(xiǎoshí)××分钟(fēnzhōng)。我是本次航班的乘务长(wǒshìběncìhángbāndechéngwùzhǎn),我们将为您提供热情(wǒmenjiāngwéiníntígòngrèqíng)、周到的服务(zhōudàodefúwù),如您有事(rúnínyǒushì)(需要帮助(xūyàobāngzhù)),请您及时与我们联系(qǐngnínjíshíyǔwǒménliánxì)。
根据中国民用航空总局规定(gēnjùzhōngguómínyònghángkōngzǒ),飞机上禁止吸烟(fēijīshangjīnzhǐxīyān)。
飞机马上就要起飞了(fēijīmǎshàngjiùyàoqǐfēile),请您坐好(qǐngnínzuòhǎo),系好安全带(jìhǎoānquándài)。
谢谢您乘坐航空公司的班机(xièxiènínchéngzuòhángkōnggōngs),祝您旅途愉快(zhùnínlǚtúyúkuài)。
谢谢(xièxiè)!
起飞广播
(qǐfēiguǎngbō)
女士们(nǚshìmen)、先生们(xiānshēngmen),早上好(zǎoshànghǎo)(下午好(xiàwǔhǎo),晚上好(wǎnshànghǎo))。
欢迎您乘坐(huānyíngnínchéngzuò)××航班(hángbān),前往(qiánwǎng)××,本次航班经停(běncìhángbānjīngtíng)××。从(cóng)××至(zhì)××的飞行距离(defēixíngjùlí)××公里(gōnglǐ),飞行时间(fēihángshíjiān)××小时(xiǎoshí)××分钟(fēnzhōng)。我是本次航班的乘务长(wǒshìběncìhángbāndechéngwùzhǎn),我们将为您提供热情(wǒmenjiāngwéiníntígòngrèqíng)、周到的服务(zhōudàodefúwù),如您有事(rúnínyǒushì)(需要帮助(xūyàobāngzhù)),请您及时与我们联系(qǐngnínjíshíyǔwǒménliánxì)。
根据中国民用航空总局规定(gēnjùzhōngguómínyònghángkōngzǒ),飞机上禁止吸烟(fēijīshangjīnzhǐxīyān)。
飞机马上就要起飞了(fēijīmǎshàngjiùyàoqǐfēile),请您坐好(qǐngnínzuòhǎo),系好安全带(jìhǎoānquándài)。
谢谢您乘坐航空公司的班机(xièxiènínchéngzuòhángkōnggōngs),祝您旅途愉快(zhùnínlǚtúyúkuài)。
谢谢(xièxiè)!
Pretake-off
Good moring (afternoon/evening) Ladies and Gentlemen:
Captain××and your crew welcome you aboard flight ×× to ××, via ××. The distance from ×× to ×× is ×× kilometres, and the flying time will be ×× hour (s) and ×× minutes.
There are ×× flight attendants at your service on our flight today. This is your purser ××.If there is anything we can do for you ,please let us know .we are ready here to be with you.
According to the regulation of the Civil Aviation Administration of China. Passengers are not allowed to smoke during the whole flight.
We will be taking off immediately, please make sure that your seat belt is securely fastened.
We thank you for flying with AIR 0144MIM.Wish you a pleasant trip.
Good moring (afternoon/evening) Ladies and Gentlemen:
Captain××and your crew welcome you aboard flight ×× to ××, via ××. The distance from ×× to ×× is ×× kilometres, and the flying time will be ×× hour (s) and ×× minutes.
There are ×× flight attendants at your service on our flight today. This is your purser ××.If there is anything we can do for you ,please let us know .we are ready here to be with you.
According to the regulation of the Civil Aviation Administration of China. Passengers are not allowed to smoke during the whole flight.
We will be taking off immediately, please make sure that your seat belt is securely fastened.
We thank you for flying with AIR 0144MIM.Wish you a pleasant trip.
............................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com
Website : www.chineseforcabincrew.com
Website : www.thaiskyprojects.com
Website : www.easythaichinese.com
Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject
............................................................................
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น